Lou miracle daou mort (oc), Le poilu saint-émilionnais
14 novembre 2018 21:27 0 messages
En ce temps de commémorations, une poésie de 1923 en Langue d’Oc (contrée de Lesparre) avec traduction de l’auteur, l’Abbé D-M. BERGEY. Curé de Saint Emilion, ex-Aumonier Militaire du 18 ème R.I.
En ligne sur le site de la ’’Vallée du Ciron’’ : Lou miracle daou Mort. Poème d’un Poilu revenant, qui prend la parole sans concessions pour les survivants planqués.
Par un de ceux qui ont vécu cet enfer de la guerre de 14/18 : pour quoi sont-ils morts ?
Ces textes sont issus d’un livre ancien. Photocopiés et scannés avec reconnaissance de caractères. Il peut subsister des erreurs, surtout en gascon. Prière de les signaler à : André Cochet dePujols/Ciron ancochet@wanadoo.fr
(Acoqui arribèt lougn de ché nous aouts.) A touts lous qu’an souffert. A mous camarados de misèro. |
P.S. Attention, ce poème n’est pas dans le domaine public.
Dans la même rubrique
11 novembre 2018 – Le parc Mauresque d’Arcachon, 40 ans après
7 novembre 2018 – Pour un album d’enfant, Paul Arène
7 novembre 2018 – Les sabots, conte de Noël de Paul Arène
7 novembre 2018 – Aux Saintes Maries, sur la plage reluisante...
7 novembre 2018 – Mars, poème de Paul Arène